Την Πέμπτη 30/10 έγινε αφισοκόλληση και μοιράστηκε πολύγλωσσο κείμενο σε ελληνικά, αγγλικά, αραβικά και φαρσί από την Ανοιχτή αντιφασιστική συνέλευση αλληλεγγύης στους/ις μετανάστ(ρι)ες στους/ις/α μαθητές/ριες/ά του Διαπολιτισμικού Λυκείου και Γυμνασίου Ευόσμου Θεσσαλονίκης.
Παρακάτω το κείμενο που μοιράστηκε:
Ρομά, μετανάστες και ντόπιες θα ζήσουμε μαζί
Τον τελευταίο καιρό έχουν γίνει γνωστές διάφορες επιθέσεις σε βάρος νεαρών μεταναστών στην περιοχή του Ωραιοκάστρου. Άρνηση επιβίβασης τους στην τοπική λεωφορειακή γραμμή και βίαιες επιθέσεις με χαρακτηριστικά όχλου από ντόπιους αποτελούν λίγα από τα παραδείγματα που είναι καθημερινότητα για αυτά. Πιο συγκεκριμένα, τα παιδιά δέχτηκαν απανωτές ενέδρες και τραμπουκισμούς τόσο εντός όσο και εκτός του αστικού λεωφορείου 56 των ΚΤΕΛ, ενώ ο σε άλλη περίπτωση ο ίδιος ο οδηγός ανάγκασε τα παιδιά να κατέβουν από το λεωφορείο. Παρόμοιες ρατσιστικές πρακτικές αποκλεισμού μεταναστριών από δρομολόγια των ΚΤΕΛ ήρθαν στο φως και στο δρομολόγιο Αθήνα-Θεσσαλονίκη, όπου υπήρχαν μόνο βραδινά δρομολόγια για μετανάστες, με πρόσχημα την “ασφάλεια” των επιβατών. Όσον αφορά την περιοχή του Ωραιοκάστρου-Παλαιοκάστρου, μία ακόμα σοβαρή επίθεση συνέβη στις 10 Σεπτέμβρη όπου μια παρέα εφήβων μεταναστών η οποία βρισκόταν σε πανηγύρι της περιοχής, δέχτηκε επίθεση από ένα τσούρμο φασιστών με αποτέλεσμα των τραυματισμό τους. Τα συγκεκριμένα περιστατικά βέβαια δεν είναι μεμονωμένα, καθώς τα τελευταία χρόνια κομμάτι της τοπικής κοινωνίας του Ωραιοκάστρου και η τοπική αυτοδιοίκηση ενισχύει ρατσιστικές-φασιστικές πρακτικές, όπως την προσπάθεια από τοπικούς φασίστες για την μη φοίτηση και των αποκλεισμό των ανηλίκων μεταναστών από την εκπαίδευση στα σχολεία της περιοχής. Είναι ολοφάνερο πως οι τακτικές αυτές από πατριώτες και φασίστες εξυπηρετούν μονάχα τη βρώμικη δουλειά του κράτους. Το κράτος μέσα από την ρατσιστική ρητορική του δαιμονοποιεί τους μετανάστες και του καθιστά υπεύθυνους για όλα τα δεινά. Έτσι νομιμοποιεί την αντιμεταναστευτική πολιτική, η οποιά δολοφονεί μετανάστες στο Αιγαίο με χαρακτηριστικότερο όλων το παράδειγμα της Πύλου με 600+ νεκρούς, ενώ για όσους επιζήσουν τους περιμένει η εργασιακή εκμετάλλευση και τα βασανιστήρια της αστυνομίας. Η αορατοποίηση των μεταναστριών φαίνεται και μέσα από την κατάθεση νέου νομοσχεδίου, το οποίο αυστηροποιεί τις ποινές και στερεί κάθε δικαίωμα από όποιον βρίσκεται “παράνομα” στη χώρα. Οι φασίστες λοιπόν μέσα από την ρατσιστικές και δολοφονικές τακτικές τους ξεπλένουν τα pushbacks και τις μαζικές δολοφονίες ενώ επιχειρούν να απομονώσουν ακόμα παραπάνω όσους/ες μετανάστριες ζούνε μαζί μας, μέσω της ρατσιστικής βίας. Τέτοιες τακτικές, οδηγούν με μαθηματική ακρίβεια στην όξυνση του κοινωνικού κανιβαλισμού σε βάρος όσων μπορεί να μην ταιριάζουν απόλυτα σε πρότυπα που ωθούνται από το ελληνικό κράτος και που είναι παγιωμένα στην ελληνική κοινωνία. Αυτό που οραματιζόμαστε και θέλουμε από πλευράς μας είναι η κοινή ζωή ντόπιων και μεταναστών. Τα προβλήματα που μας ταλαιπωρούν είναι κοινά. Η ακρίβεια, η φτώχεια και η καταστολή φουντώνει σε κάθε πτυχή της ζωής μας. Το κράτος αντιμετωπίζει τα νέα άτομα ως εν δυνάμει απειλή με μαζικούς ελέγχους και τραμπουκισμούς, αλλά και με επεμβάσεις σε σχολικές καταλήψεις και στοχοποιήσεις. Στοχεύει έτσι στην πειθάρχηση αυτών που περισσεύουν από το εκπαιδευτικό σύστημα, δεν έχουν χρήματα για να πληρώνουν σε φροντιστήρια και αποκλείονται από την εκπαίδευση μέσω της ΕΒΕ, προετοιμάζοντας τους για μια ζωή με εξοντωτικά ωράρια εργασίας και επισφάλεια. Το έγκλημα στα Τέμπη, οι δολοφονίες στα σύνορα και η γενοκτονία στη Γάζα δείχνουν το σκληρό πρόσωπο του καπιταλισμού απέναντι στους καταπιεσμένους. Έρχονται να μας υπενθυμίσουν, με τον πιο άμεσο τρόπο, πως αυτοί που μας κλέβουν τη ζωή δεν είναι οι διπλανοί μας, αυτοί που παλεύουν για να τα βγάλουν πέρα, αλλά αυτοί που μέσα από τα μεγάλα υπερπολυτελή τους σπίτια, τις τράπεζες και τα υπουργεία αρπάζουν με αδηφαγία ό,τι έχουμε και παράγουμε. Επομένως τόσο κοινή πρέπει να είναι η ζωή όσο και οι αγώνες μας. Ντόπιοι, Ρομά και μετανάστριες δεν έχουμε κάτι να μας χωρίζει παρά μόνο αμέτρητα πράγματα που μας ενώνουν. Κι αυτό είναι κάτι που δεν πρέπει ποτέ να ξεχνάμε. Επιθέσεις απέναντι σε μετανάστες/ριες/α καθώς και κάθε μορφή εκδήλωσης ρατσισμού δε μπορεί να μένει αναπάντητη καθώς το μόνο που έχουμε είναι η αλληλεγγύη και τα όνειρα μας για έναν κόσμο όπου θα ζούμε μαζί, ελεύθερα, κόντρα σε ότι μας καταπιέζει. Να προτάξουμε τη μεταξύ μας αλληλέγγυη. Την αλληλεγγύη ενάντια στη σύγχρονη βαρβαρότητα κράτους, αφεντικών και κανίβαλων.
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΛΛΗΝΕΣ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΞΕΝΟΙ ΜΟΝΟ ΚΑΤΑΠΙΕΣΤΕΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΠΙΕΣΜΕΝΟΙ ΡΟΜΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΙΣΤΕ ΕΣΕΙΣ ΞΕΦΤΙΛΕΣ ΡΑΤΣΙΣΤΕΣ
Ανοιχτή Συνέλευση Δευτέρα 3/11, στις 19:00, στη ΣΘΕ
Ανοιχτή αντιφασιστική συνέλευση αλληλεγγύης στους/τις μετανάστες/ριες Επικοινωνία: [email protected]
On Thursday 30/10 we put posters and a multilingual text in greek, english, arabic and farsi was distributed to the students of the Intercultural high school of Evosmos (Thessaloniki) by the Open antifascist assembly in solidarity with migrants. The text that was distributed below:
Roma, migrants, and locals, we will live together Recently, various attacks against young migrants have become known in the Oreokastro area. Refusal to allow them on the local bus route and violent mob-like attacks by locals are a few examples of what is a daily reality for them. More specifically, the children faced repeated ambushes and bullying both inside and outside the intercity bus route 56 (KTEL), while in another instance, the driver himself forced the children to get off the bus. Similar racist practices of excluding migrants from KTEL routes came to light on the Athens-Thessaloniki route, where only night routes were available for migrants, under the pretext of passenger “safety.” Regarding the Oreokastro-Palaiokastro area, another serious attack occurred on September 10th, where a group of migrant teenagers at a local festival was attacked by a mob of fascists, resulting in their injury. These specific incidents are certainly not isolated, as in recent years, a part of the local community of Oreokastro and the local government have been reinforcing racist-fascist practices, such as the effort by local fascists to prevent the enrollment and exclude minor migrants from education in the area’s schools. It is crystal clear that these tactics by “patriots” and fascists only serve the state’s dirty work. The state, through its racist rhetoric, demonizes migrants and holds them responsible for all evils. In doing so, it legitimizes its anti-migration policy, which murders migrants in the Aegean—the most characteristic example being Pylos with 600+ dead—while those who survive are met with labor exploitation and police torture. The intensifying invisibility of migrants is also evident through the submission of a new bill, which stiffens penalties and strips every right from anyone found “illegally” in the country. Therefore, through their racist and murderous tactics, the fascists legitimize the pushbacks and mass killings while attempting to further isolate the migrants who live with us, through racist violence. Such tactics inevitably lead to the exacerbation of social cannibalism against those who may not fully fit the models promoted by the Greek state and entrenched in Greek society. What we envision and what we want on our part is the common life of locals and migrants. The problems that plague us are shared. High cost of living, poverty, and repression are escalating in every aspect of our lives. The state treats young people as a potential threat with mass searches and harassment, as well as interventions in school occupations and targeted surveillance. It thus aims to discipline those who are superfluous to the education system, do not have money for tutoring, and are excluded from education through the EBE [Minimum Admission Base], preparing them for a life of grueling working hours and precarity. The crime in Tempi, the murders at the borders, and the genocide in Gaza show the harsh face of capitalism towards the oppressed. They come to remind us, in the most direct way, that those who are stealing our lives are not our neighbors, those who struggle to make ends meet, but those who, from their huge luxury homes, banks, and ministries, greedily seize everything we have and produce. Therefore, our life must be as common as our struggles. Locals, Roma, and migrants have nothing to divide us but countless things that unite us. And this is something we must never forget. Attacks against migrants, as well as every form of racist expression, cannot remain unanswered, as all we have is our solidarity and our dreams for a world where we will live together, freely, against everything that oppresses us. Let us prioritize mutual solidarity. Solidarity against the modern barbarity of the state, bosses, and cannibals.
THERE ARE NO GREEKS THERE ARE NO FOREIGNERS ONLY OPPRESSORS AND OPPRESSED ROMA AND MIGRANTS IN ALL NEIGHBORHOODS YOU ARE THE PROBLEM, YOU DISGRACEFUL RACISTS
Open Assembly Monday 3/11, at 19:00, at STHE (Faculty of Science)
Open anti-fascist assembly in solidarity with migrants
کولیها، مهاجران و بومیها در کنار هم زندگی خواهیم کرد.
در روزهای اخیر حملات متعددی علیه نوجوانان مهاجر در منطقه اُریوکاسترو صورت گرفته است. از نپذیرفتن آنها در اتوبوس محلی گرفته تا حملات خشونتآمیز گروهی از ساکنان محل، همه نمونههایی از واقعیت روزمره آنهاست. نوجوانان بارها در داخل و خارج از اتوبوس شماره ۵۶ مورد آزار و اذیت قرار گرفتند، و حتی رانندهای در یکی از موارد آنها را مجبور به پیاده شدن کرد. رفتارهای مشابه نژادپرستانه در مسیر آتن – تسالونیکی هم گزارش شده، جایی که فقط سفرهای شبانه برای مهاجران مجاز بود، به بهانه «امنیت» مسافران یونانی. در منطقه اُریوکاسترو–پالیوکاسترو، در تاریخ ۱۰ سپتامبر، گروهی از نوجوانان مهاجر در جشن محلی هدف حمله گروهی فاشیست قرار گرفتند و مجروح شدند. این رویدادها اتفاقی نیستند؛ سالهاست که بخشی از جامعه محلی و مدیریت شهری این منطقه، رفتارهای نژادپرستانه و فاشیستی را تقویت کردهاند، از جمله تلاش برای جلوگیری از تحصیل کودکان مهاجر در مدارس محلی.
این رفتارها از سوی «میهنپرستان» و فاشیستها در واقع خدمت به کار کثیف دولت است. دولت با گفتمان نژادپرستانه، مهاجران را مقصر همه مشکلات معرفی میکند تا سیاستهای ضد مهاجرتی خود را توجیه کند؛ سیاستهایی که موجب مرگ مهاجران در دریای اژه میشود، مانند فاجعه پِیلو که بیش از ۶۰۰ قربانی داشت. برای کسانی که زنده میمانند، سوءاستفاده کاری و شکنجه پلیس در انتظارشان است. این نادیده گرفتن مهاجران در لایحه جدید نیز دیده میشود، که مجازاتها را تشدید و حقوق افراد «غیرقانونی» را سلب میکند. فاشیستها با رفتارهای نژادپرستانه و خشونتبار خود، قتلها و بازگرداندنهای اجباری را میشویند و تلاش میکنند مهاجرانی را که با ما زندگی میکنند، از جامعه جدا کنند. این روشها به طور مستقیم به افزایش نفرت اجتماعی علیه کسانی که با الگوهای تحمیلی دولت یونان متفاوتند، منجر میشود.
ما آرزو داریم که زندگی مشترک مهاجران و مردم محلی گسترش یابد. مشکلات ما مشترک است؛ گرانی، فقر و سرکوب در همه جنبههای زندگی ما وجود دارد. دولت با کنترلهای جمعی و خشونت، جوانان را تهدید میکند و آنهایی را که از نظام آموزشی کنار گذاشته میشوند به زندگی پرمشقت کاری و بیثباتی سوق میدهد. جنایت در تِمپی، قتلها در مرزها و نسلکشی در غزه چهره واقعی نظام سرمایهداری (کاپیتالیسم) را در برابر ستمدیدگان نشان میدهد. آنها یادآور میشوند که دشمن ما همسایهمان نیست، بلکه کسانیاند که از کاخها، بانکها و وزارتخانهها زندگی ما را میدزدند. بنابراین، همانطور که زندگی ما باید مشترک باشد، مبارزات ما نیز باید مشترک باشند. مردم محلی، کولیها و مهاجران هیچ چیز برای جدایی ندارند، بلکه هزاران چیز که ما را متحد میکند. این چیزی است که نباید فراموش کنیم. حملات علیه مهاجران و هرگونه نژادپرستی نباید بیپاسخ بماند، زیرا تنها چیزی که داریم همبستگی و رؤیای جهانی آزاد است که در آن با هم زندگی میکنیم. بیایید همبستگی میان خود را گسترش دهیم، همبستگی در برابر رفتار وحشیانه مدرن دولت، سرمایهداران و فاشیستها. همبستگی در برابر رفتار وحشیانه و غیرانسانی دولت، سرمایهداران و فاشیستها!
نه یونانی وجود دارد، نه خارجی،
فقط ستمگران و ستمدیدگان!
کولیها و مهاجران باید در همه محلهها باشند،
شما نژادپرستهای پست فطرت، مشکل خودِ شمایید!
گردهمایی عمومی دوشنبه ۳/۱۱، ساعت ۱۹:۰۰، در دانشکده علوم،
گردهمایی عمومی ضد فاشیستیِ همبستگی با مهاجران
ارتباط: [email protected]


